十七章(三) (第2/2页)
官府招募所有有能力而且愿意在这么寒冷的天气下干活的劳力——不分男女或分派他们整修城墙或运送货物到三州所属各地郡县让他们可以赚取工钱维生使他们用自己的劳动所得就能渡过这个寒冷的冬天而不必动用到官府赊借给他们明年春天用的种子、粮食等物事。
“为百姓们想得真够周全的这样一来就不虞官府赊借出去的钱物血本无归了。”丁家良对大侠们如是说:“若是还有人将赊借到手的钱米胡花乱用明年春天不能将租佃到的田地全部种上除非其家里没有可以赚钱的人维持今冬的生计否则就是此人好吃懒做将干犯官府的刑律要判受拘役之罪。”
一位大侠接口说道:“大家恐怕还不知道吧我和丁大侠去看过人犯此地的官府虽说对人犯不曾苛待有吃有穿有床有被过得甚是安乐。但官府却也不是白白会给他们这些享受的所有的这一切包括连口渴了要喝的水都是必须算钱的你要是没钱的话那就只有去睡在地上活活的冻饿而死没人会可怜你。”
“咦这不比宋、金两国的大牢还厉害么?即是判了罪的犯人理应由官府供给他们食宿呀。”
“嘿嘿这就是此地官府的高明之处了。人犯刚到时当然是不可能有银钱来买这些食用之物但监押的头儿会先将人犯关好让老犯人向新犯人说清规矩。然后监押会问新人犯是否需要这些物事将账记着。然后犯人做的事按日按劳来计算工钱所算得的工钱虽是比外面的人少做工的时间也比外面的人长但却刚好够他们一日所需而稍有节余遇有雨雪风霜不能做工有日子若是你平日有工钱积存于官府中还能按日得食。若是你没有工钱积存则那些天气不好的时日便没得饭食。”